Adolygiadau o Carnival of the Animals 13. Le Cygne
Diolch am bostio adolygiad!
Hoffi'r darn?
Hoffi Cantorion?
52 Adolygiad
Carnival of the Animals 13. Le Cygne based on 57 reviews. 
 - Simplesmente linda obra! 
- Lauzin Santos · 30 Rhagfyr 2016
 
 - the most relaxing melody I know! 
- Manfred · 26 Gorffennaf 2016
 
 - Je n'ai pas trouvé la parti de violon seul. 
- Fellearstone · 12 Mai 2016
 
 
 
 
 
 
 
 
 - Yn syml, darn epig ! 
- carlos warlley delima · 22 Hydref 2012
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 
 
 - Gwych ! 
- Cátia · 4 Mai 2012
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 
 
 
 
 - gwych , melys , ysgafn deffroad 
- amaro · 26 Tachwedd 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 - Holla! 
- Jose · 11 Gorffennaf 2011
 
 - Dda i chi, yn wir yn hoffi y gân ! 
- 庆苔 · 11 Gorffennaf 2011
 
 
 - Da i glywed ! 
- 曹文年 · 11 Gorffennaf 2011
 
 - Wel, wel , yr wyf wrth fy modd! 
- 曹月文 · 11 Gorffennaf 2011
 
 - Pretty! 
- Joanna · 11 Gorffennaf 2011
 
 - Mae hyn yn massages y gerddoriaeth enaid. 
- Marcial Genari · 28 Mehefin 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 - Rhyfeddol, ddwyfol! Campwaith! 
- Oswaldo Freire Sampaio Junior · 23 Mehefin 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 - Bore da neu'r nos da yn ogystal, beth am y gwaith hwn yn brydferth: dim ond gwych i weld y sgôr neu ran ohono, ei strwythur melodig a harmonig syml yn ymddangos, fodd bynnag, yn hytrach yn gamgymeriad mawr i farnu y gwaith hwn byddwn yn edrych am harmonig fel y dywedais , i glywed ei fod fy duw, mae'n wirioneddol wych. Roedd Saint-Saens cyffwrdd gan Dduw i ysgrifennu'r gân, heb sylw. Wneud trefniadau, neu beth yr ydych yn ei hoffi am y llyfr hwn, ond os gwelwch yn dda byth yn cymryd y harddwch yr hyn y gwaith hwn yn ei olygu i ni. Fud. 
- ricardo claudio dos santos · 17 Mehefin 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 
 - Mae'n waith dosbarth gwych 
- Samuel da Silva Zampietro · 11 Ebrill 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 - cerddoriaeth muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuito lindaaaaaaaaaaa 
- marisaquagliato · 10 Mawrth 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 - Ni all un barnwr nad yw'n â'r galon. Saint Saens oedd yn sicr ym mhresenoldeb Duw mewn golwg i ysgrifennu rhyfeddod o'r fath. Dwi wrth fy modd pan fyddaf yn clywed hyn alaw a hoffwn ddiolch i chi am bostio y nodiadau ar y rhyngrwyd hudolus i eraill ei tambn emosiynol. 
- maria inez mattiazzo · 7 Mawrth 2011
- Iaith:
- Portiwgaleg
- Cymraeg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
